Anna Gavalda: Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part.
Unterrichtsvorschläge für die Arbeit mit den Novellen. 
Die Texthinweise beziehen sich auf die Ausgabe von „J’ai lu“.

 

 

Mit diesen Buchdeckeln könnte in einer Einstiegsphase zu Anna Gavalda gearbeitet werden. Neben  der Beschreibung der Cover könnte der Titel kommentiert werden und die daran geknüpften Lesererwartungen. Im übrigen würde sich ein Vergleich der drei unterschiedlichen Gestaltungen der Titelseiten anbieten.

 

 

Petites pratiques germanopratines

Zusammenfassung:

Auf dem Boulevard Saint-Germain kommt es zu einem spontanen Flirt zwischen einem Mann und einer Frau, ein Rendez-vous wird für den Abend vereinbart. Erwartungsvoll begegnen sich die beiden am Abend, er führt sie in ein edles Restaurant aus und der erfolgreiche Ausgang ist gewiss, als das Handy die zarte Intimität jäh zerstört. Sein verstohlener Blick auf das Display entlarvt den Kavalier und die gekränkte junge Frau rennt alleine nach Hause, frustriert und mit ihrem Stolz hadernd.

Devoir:

Après la lecture du titre:

- Explication du titre: hypothèses, attentes à la lecture d'un récit avec un tel titre énigmatique pour les lecteurs de langue étrangère

("germanopratines" vient du quartier St Germain de Prés, la référence est alors cet endroit de rencontre des poètes, 
hommes et femmes de lettres, des intellectuels et des touristes bien sûr.)

Trouvez les passages dans le texte qui soutiennent cette explication donnée.

 

Après la lecture du récit:

-Réfléchissez à un autre titre qui révèle un peu plus de la nouvelle et son contenu avant la lecture.

(Certainement il faut choisir quelque chose dans le genre: une aventure amoureuse ratée,  
la jeune femme qui s'imagine les hommes, le portable gache tout...c'est-à-dire on tient compte 
du point décisif du récit où la chute s'annonce
.)

 

 

Fiche de travail: 
Trouvez les expressions qui correspondent
aux mots du langage familier:  

1. ça n'a pas loupé a. ce serait dur
2. c'est plouc b. abandonner qn
3. ce serait raide c.  cela devrait se passer
4. laisser qn en rade d.  cela est sans finesse, sans esprit, c'est nul

(Lösung: 1c; 2d; 3a; 4b)

 

Redewendungen:  

1.  décocher un sourire mutin à qn a. ein verstohlener Blick
2.  genre flèche de Cupidon  b. mit dem verfluchten Dingsbums herumspielen
3.  le brushing a raté c.  jmd. ein verschmitztes Lächeln zuwerfen
4. ce serait raide   d. Amors Pfeil, um jmd. verliebt zu machen
5. un regard à la dérobée    e. die Frisur ist missraten
6. tripoter le maudit bidule f. das wäre stark/ hart
7. dénicher les nanas g. trouver les filles

 (Lösung: 1c; 2d; 3e; 4f; 5a; 6b, 7g)

 

Compréhenision du texte:

Vérifiez si c'est faux ou vrai, corrigez les phrases et indiquez les passages de références dans le texte:

  1. La narratrice et le personnage principal sont un même personnage. (oui)
  2. La jeune femme est jalouse du portable. (oui, p. 16)
  3. La jeune femme n'est pas une femme moderne, ce qui s'exprime dans sa réaction à l'invitation de l'inconnu.
    (non; p. 9:..ma jolie proie de tout à l'heure)
  4. La jeune femme n'a plus envie de rencontrer le jeune homme et préfère, laisser tomber le rendez-vous et se
    retirer dans son bar favori où des amis l'attendent depuis 18 heures comme d'habitude.
    (non; p. 12)
  5. La jeune femme est une féministe qui ne laisse pas de chance aux jeunes hommes sympathiques. (p. 9, 12)
  6. La jeune femme ne cherche qu'à prendre sa revanche après avoir été dérangée par la sonnerie du portable.
    (non; p. 16-17, elle est déçue)
  7. Le jeune homme a parlé trop longtemps dans son portable et la femme lui en veut. (non, p.14, il l'éteint prestement.)
  8. Toute la clientèle du restaurant est irritée parce que le portable a détruit la bonne ambiance. (oui; p. 14)
  9. La jeune femme refuse que l'homme l'aide à mettre son manteau. (non; p. 15)
  10. La jeune femme déteste montrer un corps moulé et son beau décolleté. Elle préfère mettre des vêtements amples
    et commodes. (non; p. 13)
  11. Ils passent de bons moments ensemble tout en évitant de parler d'eux-mêmes. (oui; p. 14)
  12. Elle est contente de la leçon qu'elle a donnée à ce jeune homme. (non; p. 17)
  13. Elle va lui téléphoner bientôt et s'excuser de son manque de compréhension. (non; p. 17)
  14. Elle l'embrasse et se laisse accompagner en taxi à son petit appartement. Elle accepte volontiers de prendre
    un café avec lui.
    (non, p. 16)
  15. Le jeune homme trouve cette rencontre réussie, il lui passe ses numéros de téléphone et est heureux de la revoir bientôt.
    (oui, p. 17)
  16. Le jeune homme adore quand sa mère lui choisit le pull qu'il doit mettre. (non; p. 13 c'est la pure fantaisie de la jeune femme)
  17. Le jeune homme n'aime pas mettre des vestes chères, Il aime mieux mettre les vieux vêtements aîmés de son père.
    Pour aller au travail, il doit s'habiller élégamment, cela lui suffit.
    (non; p. 13)
  18. Le jeune homme demande une bonne bouteille de vin rouge. (oui, p. 13)
  19. La jeune femme est trop orgueilleuse. (oui, p. 17)
  20. Le jeune homme est le parfait séducteur. (oui, p. 15)
  21. Elle aime embrasser la cicatrice au menton du jeune homme. (oui, p. 15)
  22. Le jeune homme est bien curieux. Il regarde le portable au moment où il met le manteau sur épaules de sa compagne.
    C'est ainsi qu'il gâche toute la soirée. (oui, p. 16)

-Relevez les phrases qui caractérisent le Parisien du quartier St Germain, son attitude, les endroits qu'il fréquente et ceux qu'il évite.  
-
Relevez les rapports qu'il y a entre les auteurs cités et la rencontre des deux personnages.  
-Faites le portrait de l'homme selon les informations données par la narratrice.

 

Devoir créatif:

- Perspektivische Umformung: Changement du point de vue du narrateur:  
  Mettez-vous à la place de l'homme et racontez le récit de son point de vue.  
  (la rencontre dans la rue/ le rendez-vous au restaurant/ le départ du restaurant et les adieux)

- Rentrée à la maison elle n'est pas contente du tout. C'est l' enième fois qu'elle fait tourner mal les rendez-vous. 
  Comme elle aime bien cet inconnu
qu'elle n'arrive pas à oublier si vite elle décide d'appeler téléphone secours les amoureux.

(evtl. Logo aus dem Internet suchen und den Dialog verfasssen lassen, dabei aber durch Fragen lenken 
oder durch sprachliche Muster, die zur Auswahl stehen, erleichtern und vorbereiten
).

 

 

Cet homme et cette femme

Zusammenfassung  
Am Wochenende fährt das kinderlose Ehepaar regelmäßig in sein Zweithaus. Während der Fahrt schweigen die Ehepartner
und hängen ihren Gedanken nach. Erschüttert stellt der Leser fest, dass ihr Streben nach Komfort das Streben nach Liebe und
Glück ersetzt hat, dass beide Partner in einer erstorbenen Beziehung aneinander vorbeileben.

Devoirs:

Après la lecture du titre:

- A quoi est-ce que vous vous attendez?  
  (à quel genre d'histoire, quelle intrigue, quelle fin?)

- Imaginez deux adultes, homme et femme qui décident de se séparer/de divorcer.  
   Imaginez leur dialogue après avoir passé 20 ans ensemble.

- Travail sur le vocabulaire:  
  Relevez le vocabulaire autour de la voiture.

  Faites de même avec le vocabulaire autour de la maison.

- Relevez les goûts et les dégoûts de l'homme et de la femme.

Devoir créatif

Faites un collage pour illustrer combien leurs goûts et penchants sont différents .
 
Ont-ils encore qc en commun?

Vous êtes conseiller /conseillère des couples en difficultés. 
Imaginez un dialogue entre vous et le couple de l'histoire. 

Vous leur proposez des différentes solutions (au moins deux) à leur problème conjugal.

 

Le fait du jour

Zusammenfassung  
Ein gehetzter Handelsvertreter verpasst die Autobahnabfahrt und setzt bei dichtem Nebel einige Meter zurück. 
Dass er damit ein verheerendes Autobahnchaos mit Verletzten und Toten verursacht hat, wird ihm erst beim 
Ansehen der Abendnachrichten bewusst. Wegen des dichten Nebels fehlt vom Täter jede Spur. So drängt ihn
seine Frau zum Schweigen, damit die Töchter unbelastet aufwachsen können, womit er aber sein Leben zerstört.

 

Devoir:

Vocabulaire/travail linguistique:  
Relevez les mots autour de la voiture/de l'autoroute/du routier.

Relevez les mots autour du temps qu'il fait/ a fait.

Compréhension:  
Résumez dans une phrase ce qui s'est passé.  

Quelles sont les différentes occupations que le protagoniste a eues?

Devoir créatif:

Imaginez une séance devant le tribunal.  
-    Rédaction d'un texte pour défendre l'accusé ou pour le condamner.

-        
Distribuez les rôles (son épouse, le juge, le procureur, les amis de l'accusé, 
      la victime ou/et la famille des victimes, chauffeur du camion).

-        
Imaginez les dépositions et mettez en scène la séance. Décidez comment il faut juger l'accusé.
  

Prenez position:  
- La femme a raison en lui conseillant de profiter de la possibilité unique qu'il a: 
   ne pas avouer sa culpabilité et sauver ainsi la vie insouciante de leurs enfants.
- L'homme a raison voulant se rendre à la police et avouer sa faute.
   C'est la responsabilté morale et sociale qui devraient le pousser  dans ce sens.  

- L'homme devrait tout d'abord consulter téléphone SOS ou un psychologue pour se confier à lui. 
 
Selon les conseils de ces gens-là il devrait agir ensuite. C'est le salut de l'individu qui compte avant tout.

 

Junior

Zusammenfassung  
Der Sprössling einer neureichen Familie verbringt die Ferien auf dem Land. Mit einem Freund kommt er in Papas Jaguar 
vom Ball zurück, fährt ein Wildschwein an und packt es kurz entschlossen auf den Rücksitz. Damit will er dem politisch 
ambitionierten Vater Ärger mit den Natur- und Umweltschützern ersparen. Wenig später wacht das tot geglaubte 
Wildschwein auf und zerstört das Auto fürchterlich. Ungerührt setzen die beiden Jungen ihren Heimweg zu Fuß fort.

Devoir:

Die Erzählung Junior  eignet sich zu Zuordnungsübungen von Ausdrücken aus unterschiedlichen Sprachregistern.:  

1. péter plus haut que son cul a. vient de rallye; fête des jeunes aristocrates entre eux
2. des raouts mondains b. paraître plus que d'être
3. la minette  c. une entreprise
4. une boîte  d. la cigarette
5. la poubelle   e. la grande poitrine d'une femme, les seins
6. être gris,e f. crier après qn
7. la clope  g. la fille
8. le gros nichon  h. la voiture horrible
9. engueuler qn  i. on file, on part vite
10. on se casse j.  être ivre j.  être ivre  

   (Lösung:1b; 2a; 3g; 4c; 5h; 6j; 7d; 8e; 9f; 10i )

 

Fiche de travail
Cochez les bonnes réponses et corrigez les mauvaises réponses.
Travaillez avec les citations du texte.  

  1. Le protagoniste est un jeune homme de famille modeste. (non, p. 87/88)
  2. Les mères surveillent les belles fêtes où il y a des jeunes filles. (oui, p. 88)
  3. On veut éviter que les jeunes de familles de mauvaise réputation aient accès aux fêtes dansantes. (oui, p. 88/89)
  4. Ce qui importe, c'est qu'elles soient de bonne famille et que le père de famille gagne beaucoup d'argent. (oui, p. 89)
  5. Ce sont des riches sans classe. (oui, p. 87)
  6. Le protagoniste correspond au type BCBG (bon chic, bon genre). (oui, p. 87)
  7. Il est scandalisé par la fille qui croit que leur entrepríse produit des préservatifs. (oui, p. 89)
  8. Le soufre et la harissa sont deux mots qui indiquent les origines des filles non acceptées par la famille du protagoniste. (oui, p. 88)
  9. La mère du protagoniste est une femme qui a de la classe, qui est distinguée, sympathique et instruite. (non, p. 87)
  10. Les deux fils de la famille Devermont sont très doués pour les études et pour les voitures. (non, p. 89)
  11. La famille vit dans les vignobles de Bordeaux. (non, à Paris. p. 90)
  12. Alexandre passe ses vacances chez sa grand-mère à la campagne. (oui, p. 90)
  13. La famille Devermont possède plusieurs voitures. (oui, elle en a trois, p. 90)
  14. Alexandre n'a pas réussi son permis, mais il conduit quand même. (non, p. 89)
  15. En vacances Alexandre emprunte la voiture chic au père. Le père acceptequasiment tout ce que
    font ses fils.
    (non, p. 93)
  16. Le copain d'Alexandre ne veut pas monter dans la voiture qui pue la crotte de poules. (oui, p. 92)
  17. Le copain explique qu'ils auront plus de chances auprès des jeunes filles de bonne famille s'ils arrivent avec une grosse voiture. (oui, p. 93)
  18. La soirée est un succès, les deux garçons ont rencontré la femme de leur vie. (non, p. 94)
  19. Ils étaient ivres en revenant de la fête. (oui, p. 94) .
  20. Un animal a sauté sur la banquette arrière et a roulé avec eux sans qu'ils s'en soient rendus compte. (non, p. 95)
  21. Le sanglier semblait mort. (oui, p. 95)
  22. Le sanglier a démoli la belle voiture. (oui, p. 97)
  23. Le père d'Alexandre fait de la politique. Il est partisan des Verts. (oui/non, il est partisan d'un parti de la droite. p. 98/99)
  24. Le père aime le gibier et la chasse et il compte chaque animal chassé que les verts n'ont pas pu sauver. (oui, p. 98)
  25. Une fois la grosse voiture chic démolie, Alexandre  retrouve sa bonne humeur. Lui et son copain rentrent à pied 
    tout en rêvant aux filles.
    (oui, p. 98).

- Relevez les phrases de la nouvelle qui expriment l'ironie de la narratrice.  

Devoir créatif:
 
Faites un collage pour présenter Junior et sa famille.

Catgut

Zusammenfassung  
Die Geschichte erzählt von betrunkenen Bauern, die eine junge Tierärztin zu einem einsam gelegenen Gehöft rufen. 
Nachdem die Männer nacheinander die junge Frau vergewaltigt haben, schlafen sie ein. Diese Gelegenheit nutzt die 
Tierärztin zur Durchführung einer fachgerechten Kastration. Beim brutalsten Vergewaltiger nimmt sie einen weiteren 
Schnitt vor und näht ihm die Hoden an den Hals.

Devoir:
Etre médecin véterinaire ne paraît pas encore être une occupation typiquement féminine. 
Relevez du textes les phrases qui expriment cette attitude.
(Tenez comptes des difficultés auxquelles elle devait faire face)  

Où vit-elle et comment est-ce qu'elle passe normalement sa semaine?  
Résumez dans trois ou quatre phrases ce qui lui est arrivé un jour  et comment elle y a réagi.  

Ecrivez un fait divers de cet incident.  

Prenez position:  
La violence envers les femmes, les viols sont la triste réalité.  
Commentez la réaction de la femme aux viols qu'elle devait subir.

Devoir sur l'ensemble des cinq nouvelles étudiées:

Comparez les nouvelles après avoir répondu aux questions suivantes. 
Notez les réponses sous forme de grille. Cela facilite une comparaison rapide.  


Qui sont les personnages principaux? (brève présentation: aspect physique, âge, caractère)  
Dans quel milieu l'histoire se passe-t.-elle?  
Où l'histoire se déroule-t- elle? (le lieu/les lieux de l'action: pays, ville, région, maison etc)  
Le point de vue du narrateur: (celui de l'homme/de l'enfant/de la femme etc)  
On raconte à la ..personne, il s'agit d'un narrateur témoin, omniscient.)  
De combien de parties différentes la nouvelle se compose-t-elle?

Relevez ce qui est typique pour l'introduction.

De quoi est-il question dans la partie principale?  
A quel moment de l'histoire le changement s'annonce-t-il?

Citez la phrase qui déclenche cette chute de l'histoire.

Caractérisez la fin de l'histoire: (heureuse, dramatique,ouverte...)

Quel(s) est/sont les sujets abordé(s) dans cette histoire?

Trouvez des catégories pour les caractériser.

Ce que vous avez aimé/n'avez pas aimé:

Listes de vocabulaire des cinq nouvelles choisies

Germanopratines (première nouvelle)

Vocabulaire:

les bluettes                                             
titiller le coeur                                             
une soirée prometteuse                             

être du côté pair, le plus élégant                                  
ça n'a pas loupé (fam)                         
décocher un sourire mutin à qn                    

genre flèche de Cupidon                         

gâcher le poème                                       
la vitrine de chez Paule Ka                    
le brushing est raté                                   
une maquette pour l'iconographie              

entre chien et loup                                 
les voitures sont en veilleuse                  

sur le parvis de l'église                              
faire la queue au Beauregard                     

c'est plouc                                             
 
guetter l'esprit de Simone de Beauvoir     
Le Chiquito fera très bien l'affaire.

le soutien-gorge à grosses armatures 
la nocturne de Vincennes en bruit de fond

en cotte tachée


l'heure de la bobonne                                
le zinc                                                         

pouffer entre eux                                           
C'est Beautiful Day
                                     
Kennedy est moi                                         

un petit salé aux lentilles                             
un demi-pichet                                           
laisser qn en rade                                      
ce serait raide                                            
un regard à la dérobée                               
des garçons détendus  mais obséquieux               

dénicher les nanas                                    
patate                                                      
la petite entaille                                       
Petit Jésus en culotte de velours                
un petit accroc                                      

les yeux de lynx                                      
braquer qc sur qn                                     
étendre prestement                                   
des gosiers irrités                                     
les serviettes amidonnées                       
les maudits engins                               
un goujat                                                        
le fait-divers                                                  
revigorer                                                          
le petit creux derrière                                 
le bourgogne                                              
les cages thoraciques s'affolent                 
le traître                                                   
ingrat                                                     
tripoter le maudit bidule                  
                                          

la borne de taxis                                    
appeler S.O.S                                     
le gars                                                      
T'as ce qu'il faut                                           

La classe presque jusqu'au bout, ça, je le reconnais                            

griffonner des chiffres                                 
les charlatans  (m)                                          

haïr                                                           
un orgueil                                                 


histoire romantique sans prétention  
Herzflattern( das Herz kitzeln)   
vielversprechender Abend  

was die geraden Hausnummern angeht, die elegantere Straßenseite  
das musste ja so kommen!  
jn ein verschmitzes Lächeln zuwerfen  

Amors Pfeile  

Gedicht verderben  
das Schaufenster von "Paule Ka", schicke Boutique
die Föhnfrisur ist misslungen  
Modell, Entwurf für die Bilddruck (Layout)  

au crépuscule  
Die Autos haben Standlicht an.  

auf dem Kirchenvorplatz  
Schlange stehen beim Beauregard (Kino)

sans finesse d'esprit, le contraire: il est
intellectuel,  
dem Geist von S. de Beauvoir auflauern
Die Bar Chiquito wird's tun         

der Büstenhalter mit großen Bügeln, Bügel-BH   
Pferderennen von Vincennes im Hintergrund                 

verdreckt er Blaumann  


wo man zur Frau nach Hause geht  

fam für : le comptoir, Theke  

éclater de rire entre eux  

Name eines Rennpferdes  
Buchtitel  

gepökeltes Schweinefleisch mit Linsen  
1/4 l offenen Wein  
fam. jd sausen lassen, im Stich lassen, sitzen lassen  
das wäre stark, hart  
ein verstohlener Blick  
entspannte Jungens, aber unterwürfig                            

Mädels "aufreißen"  
fam. Kartoffel; fam: Pflaume, Dummkopf  
ein kleiner Einschnitt  
kleiner Jesus in Samthosen (un très bon vin)
ein kleiner Riss, ein unangenehmer Zwischenfall

Luchsaugen  
etw auf jn richten  
behend, flink ausdehnen; erweitern, fig fertigmachen  
irritierte Kehlen  
die gestärkten Servietten  
die verfluchten Dinger, Maschinen  
der Grobian, Flegel  
Artikel unter der Rubrik Verschiedenes  
wieder stärken, munter machen     
das kleine Grübchen hinten
Burgunder Wein  
die Brust pocht wild, in Panik  
Verräter  
undankbar  
mit dem verfluchte Dingsbums herumspielen, herumfummeln   

Taxistand, -meile  
SOS rufen
le garçon
Hast du alles was du brauchst  

 fast durch und durch Klasse, das erkenne ich  
 
Zahlen kritzeln  
Scharlatane, Kurpfuscher

hassen
Stolz


 

Cette femme et cet homme

Vocabulaire

(Vocabulaire autour de la voitureJ)  
le pare- brise
le péage                                                    
la vignette                                                  

le gicleur                                                     
le concessionnaire     
la place du mort   
l'habitacle (m)                             

(Vocabulaire autour de la maison)  
le corps de ferme                                      
la pension alimentaire                                
une bouchée de pain                                 
la boiserie                                               
la cheminée demontée                              
des tissus retenus par des embrasses                                         
les torchons damassés                              
meubles (m/pl) d'époque                                     
trop doré                                                   
nouveau riche                                            
l'élevage des hêtres                                    


le tailleur                                                 
entreapercevoir                                          

Fip                                                           

On se sait gré de pouvoir apprécier          

laisser la misère s'engouffrer dans l'habitacle                                      
le coup de foudre                              
 


Windschutzscheibe
Zahlstation auf der franz. Autobahn  
KFZ-Steuermarke; Aufklebebild;

Düse der Scheibenwaschanlage  
Vertragshändler
Beifahrersitz

Innenraum des Autos, Fahrgastraum

Hauptgebäude des Bauernhofs  
Unterhaltszahlung  
einen Bissen Brot  
Holzvertäfelung
der abgetragene, abgebaute Kamin  
Stoffe,  die von Bändern, Ringen zusammengehalten sind  
Damasttücher  
Stilmöbel einer Epoche  
zu vergoldet  
neureich  
Buchenschonung  


Kostüm  
flüchtig sehen, -wahrnehmen  

Sigle de radio: France Info  

man ist dafür dankbar, dass man 
etwas (wert) schätzen kann
das Elend hat sich im Fahrgastraum (ici: im Auto) festgesetzt  

Blitzschlag, Liebe auf den ersten Blick

 

Le fait du jour

Vocabulaire

couilloner qn
le couillon
les notes de frais payées         
plaquer tout  sur un coup de tête               
la boîte d'interim                 

être agent commercial          
une entreprise de cochonnailles 
le caddie                                
le cochon rigolard                  

être décalqué sur les côtés                      

les gars qui font la route   
                    
le foutoir                                                      l  
titiller  
                                          

la cibi                                          

mettre qc en sourdine                     
ça sent le roussi         
la bouffe                                      
répertorier des personnes       
 
 
coté,e et mis à jour                      
le guide Michelin                        
la bedaine                                  
une barrière infranchissable         
caser qc                                     
vendre du générique                   
les andouillettes  (f.)                       
le lacet                                       
Carrefour                                   
vomir                                        
monter un présentoir                  
les marges  (f.)                              
la bouille                                  
la toque sur l'emballage             
être à la bourre                            
mettre qn sur la sellette            

un gros challenge                      
faillir rater la sortie                    
faire chier qn                            
Fra
nce Info                               
la voiture broyée                      
le camion du SAMU                
hagard,e                                
l'amas de tôle                           
s'éparpiller                                
le merdier                                
le connard a reculé                 
rattraper                                  
le salaud                                 
la marche arrière                      
l'échangeur              (m)           
l'enchaînement                        
le camion-citerne                    
le témoignage effarant              
rattraper la sortie Paris                            
être fauché, e par une voiture                    
un peu mordu sur les bandes blanches     
avoir l'air étonné                                      
inculper qn pour homicide involontaire    
aller en prison                                        
un
e vie supplémentaire de foutue              
gueuler                                                  
empoigner qn par le col                          
aller en taule                                           
effondré,e                                               
hocher la tête                                         
le lave-vaisselle en bruit de fond             
relire qc d'une traite                            


( fam.) jmd. reinlegen  
l'imbécile
Rechnungen von bezahlten Kosten (beglichene Rechnungen)  
(fam) alles hinschmeißen wegen einer plötzlichen Anwandlung  
Zeitarbeitfirma  

Handelvertreter sein  
Wurst-und Fleischwarenunternehmen  
Einkaufswagen  
lachendes Schwein

 mit einem Werbeaufkleber auf den Seiten  

die Jungs, die dienstlich mit dem Auto unterwegs sind (Vertreter, LKW-Fahrer etc) 
pej/vulg: Saustall  
kitzeln; l'envie de tout raconter la titille: es juckt ihn alles zu erzählen  

Funkverbindung unter den LKWFahrern  (CB Funk)

etw in aller Stille tun; etw. leise anstellen  
es riecht angebrannt; fam: es riecht verdächtig, es wird brenzlig  
(fam) das Essen  
classer des personnes; Personen ins Verzeichnis aufnehmen, 
ein Verzeichnis  von ihnen anlegen,
bewertet und auf den neuesten Stand gebracht  
Führer, der gute Restaurants und Hotels auszeichnet  
der Wanst, Wampe  
unüberwindbare Absperrung  
etw unterbringen, jn unter die Haube bringen
vendre un produit imité, No-nameProdukt   
kleine Bratwürste (Kuttelwürste)  
Schnürsenkel  
großer franz. Supermarkt, außerhalb der Ortschaften  
sich übergeben  
einen Verkaufsständer aufstellen  
die Ränder  
fam:das Gesicht  
die Kochmütze /der Stern auf der Verpackung  
zu spät dran sein und es eilig haben    
im Gespräch sein

eine große Herausforderung, ein (Pokal)Wettbewerb  
beinahe den Ausgang verpassen  
jn. auf den Wecker / den Geist gehen  
Nachrichtensender  
völlig kaputtes Auto  
großer Rettungs-, Notaztwagen des rotes Kreuzes  
erschrocken, verstört  
Blechhaufen  
sich zerstreuen (Menschenmenge), fig.: sich verzetteln  
Saustall, Chaos  
der Blödian ist zurückgefahren  
wieder einholen, einfangen  
Mistkerl  
Rückwärtsgang  
das Autobahnkreuz  
Verkettung  
Tanklaster  
erschreckender, bestürzender Beweis  
die Ausfahrt nach Paris wieder erreichen  
von einem Auto erfasst werden  
ein wenig die weiße Fahrbahnmarkierung überfahren  
erstaunt gucken  
jmd. wegen fahrlässiger Tötung beschuldigen  
ins Gefängnis gehen 
noch ein Leben, das kaputt ist  
rumschreien  
jmd. am Kragen packen  
ins Kittchen gehen  
zusammengebrochen, verzweifelt  
den Kopf schütteln  
als Hintergrundgeräusch die Geschirrspülmaschine  
etw. in einem Zug durchlesen



JUNIOR

Vocabulaire:   

peter plus hat que son cul                      
pour la particule                                     

c'est raté                                                  

une chévalière avec des  armoiries gravées dessus  
un fouillis de couronne                            

la fleur de lys                                       

sur fond de blason                               

Charcutiers-Traiteurs                             
le papier à en-tête                                
en résine blanche                                
Mimile                                                         
une belle patine                                           
les lichens    (m)                                           
le chêne                                                      
le bisaieul                                                  
faire subir qc à qn                                    
une famille plate et racée                            
des raouts mondains                                  

le rejeton                                                  
s'aventurer                                                
les seins d'une femme                               
le soufre                                                  
la harissa                                                
le col cassé                                             
les mains moites                                      
effleurer le ventre à qn                              
la braguette                                             
les fers de Westons                                 
la minette                                                
ce genre de sauteries                               
le PDG                                                   
une boîte                                                 
c'était la meilleure.                                   
quelle conne                                            
quel con                                                  
déglutir                                                     

la fille du rallye                                     

s'incruster                                               
le permis                                                 

un  poivrot                                              
la crotte de poule                                  

dévergondé,e                                        
la nouvelle fréquentation                         
s'enticher de qn                                      

friqué                                                

tape-à-l'oeil                                        
tapageur, se                                         
reluquer                                              

la Valstar                                       

se faire une place au chaud    
          

les Maryline mal dégrossies          

un bidule                                         
le nouveau riche                              
lancer des bras d'honneur                
un péquenot                                  
façon petit dur encore tendre           
la médaille de baptême                    
tout le gratin sera là                         

Franck -la.- gourmette                   
Alexandre-la-chaînette                    

un fournisseur                                  
sauter les files dans les buissons       
la croisade poussée un peu plus loin  
le carton d'invitation                       
le gars du pointage                         
aboyer le nom                                
si ca te chante                                 

le gros hic c'est..                          
le piquant des buissons                  
donner congé à                              
le chevalier servant                        
ramener qn                                    
un puceau                                      
un aspirateur à belettes                 

la 104                                           
les fientes de poule            (f)        

la paille au plancher                        
le pare-brise                                 

ça craint                                    

la caisse (fam)                            
impeccable                               
ni vu ni connu                                             
emprunter qc à qn                                        

s
'il arrive quoi que ce soit,  je me fais tuer moi.                     
bordel                                                      

un péquin                                               
la moindre emmerde                              

l'incisive f                                               
mettre le pouce à l'incisive                       
déchausser                                              

putain mais ce n'est pas                          
vrai d'être si con                                     
ta merde de poulailler roulant                 
 l
e cul                                                    
le siège plein de caca                             
on roule peinard                                      

le squat                                                
se pointer avec la bétaillère                  
tirer sur la peau des joues                       
 
faire gaffe                                                
la poubelle                                               
être gris (fam.)                                          
la clope (fam.)                                         
la pioche                                                 
faire chier avec                                     
l'entrejambe                                                

un rencard   (pop.)                                     

le gros nichon (fam.)                                  
un sanglier                                                 
être pressé,e                                              
la boum                                                  
engueuler (fam.)                                         
le crissement                                                  
raide mort,e                                               
le pare-choc                                             
les phares                                                 
le petit sigle                                               
l'immense étendue d'emmerdement        
la panse du sanglier                               
la barbaque à manger                            
le cuissot                                               
le fou rire                                              

avoir mal au bide                               

le pinard (fam.)                                    
une  couverture de parigots                   
tacher les sièges                                  
redémarrer                                         
la frayeur                                             
le grognement                                    
piler et gueuler                                    
défoncer                                             
on se casse  (fam.)                            
le levier de vitesse en loupe d'orme   
les appuie-tête                                 
les yeux exorbités                            
l'écume blanche                               
se réfugier sur le toit                          
piétiner le bouton  de la fermeture      
le tableau de bord                             
les pompiers                                     
ça fait de la peine                            
la vitre                                              
hébété,e                                         
des ragots pej (m/pl)                       
l'aubaine (f)                                      
les écolo                                        
les visées tenaces                             
les verts                                           
interdire la chasse                            
tenir à                                            
le canard                                        
les jumelles                                     
gêner aux entournures                     
des poils                                         
une dépanneuse                              
encombrer la rue                            
s'attarder                                        

le lapin                                       
le fossé                                                         
mehr scheinen als sein  
"De"- vermont, le signe de noblesse prétendu  

das ist verpatzt  

Siegelring mit eingraviertem Familienwappen
eine Unordnung, ein Durcheinander  

Lilie  

Wappenund (schild) im Hintergrund  

Metzger und Fleischer und Feinkost  
(als) Briefkopf für sein Briefpapier  
weißer Harz ; hier: Plastik
vient de EMILE, syn. de populaire  
schöne Politurschicht  
Flechte   
Eiche  
Urgroßvater  
jmd. etw. erleiden, aushalten lassen  
mirttelmäßige und reinrassige Familie  
Fest von jungen Leuten der vermeintlich besseren Gesellschaft, die unter sich bleiben  
Abkömmling, Sprößling  
wagen etw zu tun  
Brust, Busen einer Frau  
Schwefel  
pfeffrig scharfe Soße aus Afrika
schicker Hemdkragen (Stehkragen)  
verschwitzte, feuchte Hände  
den Bauch von jmd. streifen  
der Hosenstall, Hosenlatz  
Stiefeleisen (à la Westons, angesehene Schuhfirma)  
Kätzchen, Liebling; Mädchen (fam)  
diese Art Hüpfereien (Tanzparty)  
Président directeur général, Manager  
(fam.) une entreprise  
Das war noch am besten, das Größte  
was für eine blöde Kuh  
was für ein Blödmann  
(ver) schlucken  

Mädel der mondänen Feste, die dazu gehör  

sich einnisten  
Führerschein  

Säufer  
Hühnerdreck  

ausschweifend, schamlos 
neue Eroberung, Freund(in)  
sich vernarren in  

 très riche  

angeberisch, auffallend  
grell  
neugierig, begehrlich anblicken; pej schielen nach, 

Biermarke  (preiswert)

sich ein Plätzchen im Warmen verschaffen, sich ins gemachte Nest setzen  

 schlechte Imitation von M. Monroe  

ein Dingsbums  
der Neureiche  
jmdm. den "Stinkefinger" zeigen
 Bauernlümmel
nach der Art kleiner Harter, der aber noch zart/zärtlich ist  
Taufanhänger,-medaillon  
(fam.) die oberen Zehntausend werden da sein 

Franck, der mit dem Armband  
Alex, der mit dem Kettchen  

Lieferant  
die Mädchen im Gebüsch vernaschen  
den Kreuzzug noch etwas ausdehnen  
Einladungskarte  
der Mann, der den Einlass kontrolliert  
den Namen "bellen", laut rufen  
wenn dir das etwas sagt  

le problème c'est  
Dornen des Gebüsches  
jmdm. frei geben, jmd. laufen lassen  
der dienende Ritter  
jmd. nach Hause mitnehmen  
Jüngling ohne Erfahrung  
schneller Flitzer  

Peugeot 104  
Hühnermist,-dreck  

Stroh auf dem Fußboden  
Windschutzscheibe

C'est nul  

la voiture  
einwandfrei  
unbemerkt (nicht gesehen, nicht gekannt)  
von jn etw ausleihen  

egal was passiert, dann bin ich dran  
verflixt,  Mist; Chaos - c'est le bordel  

 arg.: un nul, pas un ... kein Schwein,  
le moindre problème  

Schneidezahn  
un geste qui dit "rien"  
Schuhe ausziehen  

das ist ja unglaublich,  
so blöd kann man nicht sein  
Dein Dreckding von fahrendem Hühnerstall  
der Hintern, pej Arsch  
der Sitz voller Scheiße  
 man fährt sorglos, ruhig  

 Ereignis  
 mit dem Viehwagen, - tranporter kommen  
 geste qui veut dire "C'est horrible"
 
 aufpassen
 Abfalleimer  
 betrunken sein  
 die Zigarette  
die Hacke,  Ausbeute
nerven mit  
das Geschlecht, le sexe  

un rendez-vous  

großer/dicker Busen  
Wildschwein  
es eilig haben  
die Fete  
anschnauzen, anschreien  
Knirschen      
auf der Stelle tot  
Stoßstange  
Scheinwerfer  
kleines Markenzeichen  
die ganze Größe des Ärgers  
Wanst des Wildschweins  
Barbecue, Fleisch zu essen  
Keule (Wild)  
unbändiges Lachen  

vor Lachen Bauchweh haben  

Wein  
pariserische Decke (iron, eigentl. Plaid)  
die Sitze schmutzig (fleckig) machen  
wieder anfahren  
Angst, Schrecken  
das Grunzen  
plötzlich stoppen und brüllen  
einschlagen, (Fenster) eindrücken, ici: ruinieren  
wir hauen ab, gehen in Deckung  
Gangschaltungsknauf aus Ulmenholz  
Kopfstützen  
herausquellende Augen  
weißer Schaum  
sich aufs Dach retten  
die Zentralverriegelung runterdrücken, zertreten  
Amaturenbrett  
Feuerwehr  
das tut weh, bereitet Kummer  
Scheibe  
wie verblödet, benommen  
Klatsch
Glücksfall  
die Ökos  
beharrliche, hartnäckige Ziele, Absichten  
die Grünen  
die Jagd verbieten  
Wert legen auf  
Ente  
weibl. Zwillinge, Fernglas  
faire des difficultés à  
Fell, Haare  
Pannenhilfe, Abschleppwagen  
die Straße versperren, blockieren  
sich verspäten  

Hase  
Graben


Catgut

Vocabulaire

(groupez le vocabulaire: "l'animal","la ferme")
un remplacement                       
racheter                                  
traire                                        
nettoyer la merde                      
le vêlage                                   
la métrite                                  
le jaugeage, jauger                    
le coup à boire sur la toile cirée  
le vaccin                                    
les galères (f) au début                    
les haltères f                             
faire la rurale                             

un animal met bas                     
un petit calva (calvados)            

abîmer la génisse                      
le coeur n'y est pas                  
faire la loi                                
les parages (m/p)l                     
les écuelles f                          
c'est un peu fouillis (m.)                                 

en teck                                                    
plouc                                                       
un embêtement                                        
un boucan d'enfer                                    
en tôle ondulée                                       

réveiller les justes                                    
les couilles (f)                                           
prendre qn sur une boîte de paille (fam)      
la laiterie                                                
saoul,e                                                   
une cuve glacée                                      
le tuyau coudé                                       
broyer le dos à qn                                  
la braguette                   
le goulot                                               
inoffensif,ve                                         
une dose de Ketamine                         
tressaillir                                               
tenir à son confort                                 

ligaturer l'épididyme et le vaisseau    

les bourses (f)                                                      
faire un surjet                                               
greffer la paire de couilles au-dessus de la pomme d'Adam       

depuis la belle leurette                          

toute racornie                                          
avoir un vrai coup de cœur                      


Vertretung  
aufkaufen  
 melken  
die Scheiße säubern, wegmachen  
das Kalben der Kuh  
med.: Gebärmutterentzündung  
eichen, ausmessen, fig.: abschätzen  
Schluck an einem mit Wachstuch bedeckten Tisch trinken  
Impfung
harte Arbeit am Anfang  
die Hanteln  
die Landfrau abgeben, spielen  

ein Tier wirft  
einen kleinen Calvados trinken  

die jg Kuh versauen, verderben (nicht retten)  
das Herz ist nicht bei der Sache  
den Ton angeben  
Gegend  
Näpfe  
das ist alles ein bißchen durcheinander  

aus Teakholz  
le contraire de :intellectuel; ici: provinziell  
Ärgernis  
Höllenlärm  
aus Wellblech  

die Gerechten aufwecken  
die Hoden, "Eier"  
jmd. auf einem Strohballen nehmen (sex.)  
Molkerei, Milchkammer  
betrunken  
eisig(kalter)er Bottich  
gebogener, gekrümmtes Schlauch/Rohr  
jmd.  den Rücken brechen  
Hosenstall, -latz  
Flaschenhals; fig Engpaß  
harmlos  
Dosis Betäubungsmittel  
zusammen zucken, erschauern  
auf seinen Komfort Wert legen  

 
die Nebenhoden und Gefässe abbinden (med.)  

Geldbeutel; Stipendium;hier:  Hodensack 
eine Naht machen  
die Hoden oberhalb des Adamsapfels  festnähen
 seit langem  
 ganz zusammengeschrumpft, verbittert  
 richtig verliebt sein



 
Les mots clés pour résumer les nouvelles

(choix fait par les élèves eux-mêmes)

Stichwörter für das  Resümee von Petites Pratiques Germanopratines:

avoir envie d'une petite aventure amoureuse - penser aux poètes qui ont rédigé des poèmes d'amour
et s'imaginer une rencontre inattendue - passer dans la rue et dévisager les piétons masculins-frôler qn -
répondre à son regard-céder à une petite conversation – se mettre d'accord sur un rendez-vous -
se retrouver le soir dans un restaurant - être séduisant,e - s'entendre - se rapprocher peu à peu -
le portable - sonner - interrompre leur conversation superficielle et animée - vérifier la messagerie -
bouder - être déçu,
e - refroidir - se détourner de - se raviser - prendre un taxi - descendre de la voiture –  
taper dans une cannette vide- être enragé,e - s'en vouloir à soi-même - être trop fier,fière

Stichwörter für das Resümee von Cet homme et cette femme:

Rouler en silence - être à deux - ne pas se parler - être plongé,e dans ses propres réflexions et pensées -
les rêves, la réalité et la désillusion - la vie conjugale triste, dépourvue de sens - les chances manquées
dans la vie -

Stichwörter für das Resümee von Junior:

La vie plate - un nouveau riche - exposer sa richesse - les objets de prestige - les préoccupations vaines
des jeunes - les jeunes trop moyens - négliger les règles et les interdictions - l'aventure avec la Jaguar -
le sanglier attrapé - le sanglier réanimé - défoncer la voiture - détruire qc complètement - appeler la police
et le service de dépannage - abandonner la voiture - se mettre en route à pied - parler des sujets de moindre
importance - refouler les discussions désagréables avec le père - la dispute - nuire à la carriére politique du
père - le ridicule dans la nouvelle

Stichwörter für das Resümee von Le fait du jour:

Un accident grave - l'agent commercial - faire son boulot - avoir élevé,e tendrement ses enfants - 
tromper les gens - se rendre compte de - avoir causé un accident grave - le brouillard - reculer sur l'auto-route -
rattraper la sortie - comprendre sa culpabilité - avouer sa faute - convaincre qn - une victime supplémentaire -
des vies gâchées - vivre avec le remord et la culpabilité

Stichwörter für das Resümee von Catgut:

Une jeune femme - aller s'installer à la campagne - s'imposer peu à peu comme vétérinaire -
passer son loisir avec un petit ami, un prof - être célibataire -  

un soir: être de service le week-end - en avoir assez - arriver à une ferme - les lumières éteintes -
être surpris,e - être ivre - forcer qn - violer qn - se rendormir - se venger - greffer des organes -
attendre la police - être consciente de sa faute

 

Präsentationsformen der Schülergruppen für die einzelnen Geschichten:

 

Petites Pratiques Germanopratines  
wurde von der Gruppe als Videofilm präsentiert. Sie wurde  aus zwei Perspektiven erzählt, einmal 
aus der Perspektive der jungen Frau, die sich gerne verführen lassen möchte und ein weiteres Mal 
aus der Perspektive des Mannes, der die Frau anspricht und einlädt. Durch diesen Perspektivwechsel 
unterzogen die Schüler die Überlegungen der Frau einer kritischen Bewertung, die zum Teil auch 
Erklärungen zuließ, warum das Rendez-vous frustrierend endete.

 

Cet homme et cette femme 
wurde als Collage präsentiert. Ein zerrissenes Herz verwies auf den Bruch zwischen dem Ehepaar. 
Die bildliche Darstellung der Welt und der Sehnsüchte des Mannes auf der einen Seite des Plakats 
und die der Frau auf der gegenüberliegenden Seite legten den Schluss nahe, dass eine Versöhnung 
oder auch nur eine Verständigung zwischen den beiden Menschen nicht mehr möglich war.
Die dargestellten Lebenswelten motivierten die Mitschüler zur Reflexion und kritischen Auseinandersetzung 
mit den Werten der Ehepartner.

Für die Präsentation von Junior wählte die Gruppe das szenische Spiel aus. Ausgangspunkt war die Szene, 
in der die beiden frustrierten jungen Männer das Wildschwein anfahren und es ins Auto einladen, wo es zum 
Leben erwacht nicht mehr zu  bändigen ist. Die Schüler lasen beim szenischen Spiel die entsprechenden 
Passagen aus dem Buch laut vor.


Le fait du jour  wurde wie ein fait divers in wenigen Sätzen resümiert. Eine Collage diente zur Illustration 
der Massenkarambolage auf der Autobahn. Die Zuhörer wurden mit dem Konflikt konfrontiert, den die 
Familie lösen musste: Sollte sich der Mann der Polizei stellen oder sollte er weiterhin  schweigen, um die Zukunft 
seiner beiden Töchter nicht zu belasten (Position seiner Frau)?  
Diese Fragestellung regte zur lebhaften Diskussion auch über gültige Wertvorstellungen von Recht und Unrecht an.  

Catgut  wurde von zwei Schülerinnen ausgewählt, die aber als einzige Gefallen an dieser Geschichte finden konnten. 
Die Mehrheit der Gruppe lehnte diese Geschichte als zu grausam und auch als männerfeindlich ab. Die Schüler 
reagierten sehr emotionalisiert, eine sachliche Auseinandersetzung konnte nur mühsam erreicht werden.  

Die beiden Schülerinnen entschieden sich für  eine szenische Darstellung des ersten Teils der Geschichte 
(Wochenenddienst der Tierärztin, die nur ungern zum entlegenen Hof fährt, aber dem Drängen der Anrufer nachgibt).  
Die off-Erzählerin berichtet von der mehrfachen Vergewaltigung der Tierärztin, die in eine Falle gegangen war.  
An dieser Stelle unterbrachen die Schülerinnen ihre Darstellung, um die Mitschüler zum Gespräch über mögliche 
Reaktionen der Tierärztin anzuregen.  
Anschließend zeigten sie eine Folie, auf der man sah, dass die Hoden rechts und links vom Adamsapfel verpflanzt 
waren. Diese Reaktion der Tierärztin provozierte eine heftige Debatte.