| Primary Sources |
| 20th Century | Germany | ... after 1945 | [P|S|M] |
Postwar Germany: Monetary Reform
|
Form A
Natürliche Personen (i.e. individuals, not organizations / enterprizes
functioning as such in a juridical sense)
Handing in of cash and Registration of Accounts with Financial Institutes
This form has to be completed by all 'natural persons', who dispose over
cash in Reichsmark or Rentenmark or in banknotes issued by the Allied
Military Authorities, or those who have an account registered in their name
with a financial institute. All sums of cash and bank accounts in Reichsmark owned by a family have to be listed on the same form, as family members are
regarded husband and wife as well as children who, on the date of the
currency reform, have not yet reached their 18th birthday. Only those who
are not members of a family in the prescribed sense have to fill out a form
of their own. It is irrelevant in which household they live.
In case, because of family members living at different locations, it is
not possible to fill out one form per family, the members separated from
their family are entitled and obliged to fill out forms of their own, with
special consideration of paragraphs 5 and 6.
All questions are to be answered, with "yes", "no" or "does not apply". The form may be filled out and handed in by a representative, charged by
written authorization. In this case the data have to be given not for the
representative, but for the represented.
1. Information about the person, which hands in cash or which registers bank
accounts, and on the members of his/her family. Family members for which
information can not be given under numbers 2 and 3 because they are
separated, have to be listed under number 6.
2. All Bank Accounts in Reichsmark, owned by the persons mentioned under
number 1.
3. Total amount of the cash to be handed in by the persons listed under
number 1.
4. Total amount of cash and of the combined deposited savings.
In case the precise sum on the account, on the day when the currency
reform takes place, is not known, give information as precise as possible.
5. Residence of the head of the family (only to be filled in, if he is
unable to fill in the form at his residence; to be filled in by members of
his family who have to fill in a separate form because they live separated
from their family)
6. Names of family members who, because they live separated from their
family, are not listed under number 1 (including a perhaps absent head of
the family).
7. Revenue office where the last declaration of income or property has been
made.
8. In case this form was handed in at a provisional exchange, and no account
exists at a financial institute, here a financial institute has to be named
where the cash amount is to be handed in.
9. In case the form is signed by a representative authorized in writing,
here his name and address have to be given.
I assure to have given the preceding data according to my best knowledge. I
am aware that intentionally made false information may be punished by a fine
of up to 50,000 Mark and with a prison term of up to 5 years.
Herewith, the reception of the cash amount listed under number 3 and of
copies number 1 and 2 of the form is confirmed.
Original
 [page 1]
 [page 2]
Dokument in German Language
Source: Archiv Alexander Decker, with permission
Digital Edition GM and AG (Translation) for psm-data
|
|

|
|